「英語で『きっかけ』って、結局どう言えばいいんだろう?」
英作文を書いているときや、会話、自己紹介の場面で、そんなふうに言葉に詰まったことはありませんか。
reason? trigger? opportunity?――辞書を開いてみても、どれを使うのが正しいのか判断できず、モヤっとしたまま終わってしまう人は少なくないはずです。
実は、日本語の「きっかけ」にぴったり対応する英単語は存在せず、場面や伝えたいニュアンスに応じて表現を選ぶ必要があります。
この記事では、「きっかけ」を英語で自然に伝えるための表現を、シーン別の例文とあわせて解説します。英語表現の引き出しを増やしたい方は、ぜひ最後まで読み進めてみてください。
※シャドテンラボおよびシャドテンは、株式会社プログリットによって運営されています
リスニング力を上げたいけどどうしたらいいかわからない・・という方へ。
当社のLINE公式アカウントで簡単なアンケートにお答えいただくと、無料で『リスニング力を飛躍的に上げる英語学習法』のWeb bookをプレゼント。




下のボタンからぜひ「友だち追加」をお願いいたします!

「きっかけ」を表す基本の英語表現一覧
日本語の「きっかけ」は便利な言葉ですが、英語では一語で表せません。出来事の背景なのか、直接の原因なのか、チャンスなのかによって使う単語が変わります。
ここでは、英語学習者が最初に押さえておきたい代表的な表現をご紹介します。それぞれの単語が持つニュアンスを理解すれば、英作文や会話で迷う場面は大きく減るはずです。
reason(理由・背景としてのきっかけ)
reasonは「なぜそうしたのか」という論理的な理由や背景を表す語です。感情よりも説明や納得感を重視する場面で使われ、面接やビジネスシーン、フォーマルな文章と相性が良い表現といえます。
「英語を勉強し始めたきっかけ」のように、行動の裏にある動機を説明したいときに適しています。単なる出来事ではなく、「理由」を伝えたい場合はreasonを選ぶと自然です。
| フレーズ | 日本語訳 |
|---|---|
| The reason I started learning English is ~ | 私が英語を始めた理由は〜です |
| There are several reasons why ~ | 〜である理由はいくつかあります |
trigger(直接的・瞬間的なきっかけ)
triggerは「引き金」という意味を持ち、ある行動や変化を一気に引き起こした出来事を指します。
感情の変化や急な決断など、「それがなければ起きなかった」と言える場面で使われるのが特徴です。日常会話や説明文で使われることが多く、ややドラマ性のある表現でもあります。
長期的な理由ではなく、瞬間的な出来事を強調したいときに有効です。
| フレーズ | 日本語訳 |
|---|---|
| This experience triggered my interest in ~ | この経験が〜への興味のきっかけになった |
| What triggered the change was ~ | 変化のきっかけは〜だった |
opportunity(好機・チャンスとしてのきっかけ)
opportunityは、「きっかけ」の中でも前向きなチャンスや巡ってきた機会を表します。
自分から起こした行動というより、外部から与えられた状況がポイントです。留学、転職、プロジェクト参加など、ポジティブな文脈でよく使われます。
「偶然訪れたチャンス」を強調したいときには、reasonよりもopportunityのほうが自然に響きます。
| フレーズ | 日本語訳 |
|---|---|
| I had an opportunity to ~ | 〜する機会があった |
| This was a great opportunity for me to ~ | これは私にとって〜する絶好の機会だった |
start / beginning(何かを始めたきっかけ)
startやbeginningは、「きっかけ」を出来事のスタート地点として表すときに使います。理由や背景を深く説明するというより、「いつ・どこから始まったか」に焦点を当てる表現です。
ストーリー調で話したい自己紹介やスピーチと相性が良く、カジュアルにもフォーマルにも使える汎用性があります。
| フレーズ | 日本語訳 |
|---|---|
| It all started when ~ | すべては〜から始まった |
| This was the beginning of ~ | これが〜の始まりだった |
influence / inspiration(影響・動機としてのきっかけ)
influenceやinspirationは、人や出来事から受けた影響や刺激を「きっかけ」として表現します。直接的な原因というより、「心を動かされた経験」を伝えたい場合に適しています。
尊敬する人、本、映画、出来事などが動機になったときに使うと、英語らしい自然な表現になるので、覚えておきましょう。
| フレーズ | 日本語訳 |
|---|---|
| I was influenced by ~ | 〜から影響を受けた |
| This inspired me to ~ | これがきっかけで〜しようと思った |
シーン別|「きっかけ」の英語表現と使い分け
「きっかけ」の英語表現は、どんな場面で使うかによって選び方が変わります。日常会話では自然さや話しやすさが重視され、ビジネスや面接では論理性や明確さが求められます。
また、自己紹介やスピーチではストーリー性が重要です。
ここでは代表的な3つのシーンに分けて、実際に使いやすい表現を見ていきましょう。
日常会話で使えるカジュアルな「きっかけ」
日常会話では、難しい単語よりもシンプルで流れのよい表現が好まれます。
「きっかけ」を名詞で言おうとせず、文全体で伝えるのがポイントです。出来事を順に話す感覚で表現すると、英語らしい自然さが出ます。
友人との会話や雑談では、多少あいまいでも問題ありません。
| フレーズ | 日本語訳 |
|---|---|
| It all started when ~ | 〜がきっかけだった |
| That’s how I got into ~ | それが〜を始めたきっかけ |
| I started ~ because ~ | 〜が理由で始めた |
「どう始まったか」を軽く説明する意識で話すと、無理に単語を探さずに済みます。
ビジネス・面接で使えるフォーマルな「きっかけ」
ビジネスや面接では、「きっかけ」を論理的に説明できるかが重要です。そのため、reasonやled toといった表現がよく使われます。
感情的な話よりも、「なぜそう判断したのか」を明確にする姿勢が評価されやすくなります。簡潔で筋の通った言い方を意識しましょう。
| フレーズ | 日本語訳 |
|---|---|
| The reason I chose ~ is ~ | 〜を選んだ理由は〜です |
| What led me to ~ was ~ | 〜に至ったきっかけは〜でした |
| This experience motivated me to ~ | この経験が動機になりました |
「背景+結果」の構造を作ると、説得力が増します。
自己紹介・スピーチで「始めたきっかけ」を話す表現
自己紹介やスピーチでは、「きっかけ」は話の導入としての役割を持ちます。細かい理由よりも、聞き手がイメージしやすいエピソードが効果的です。
startやinspirationを使い、物語として語ることで、印象に残りやすくなります。
| フレーズ | 日本語訳 |
|---|---|
| My interest in ~ began when ~ | 〜への興味は〜から始まりました |
| I was inspired to ~ by ~ | 〜に影響を受けて〜するようになりました |
| This experience changed the way I ~ | この経験が〜を変えました |
表現を覚えるだけでは足りない?会話で壁になるリスニング力
表現として「きっかけ」の英語を覚えても、実際の会話で使いこなせるとは限りません。理由はシンプルで、相手が話す「きっかけ」の表現を聞き取れなければ、会話そのものが成立しないからです。
日常会話やビジネスシーンでは、今回ご紹介した英単語が、音声変化を伴って自然なスピードで使われます。その音を正しく捉えられなければ、知っているはずの表現でも意味を理解できません。
「この表現、見たことはあるのに聞き取れなかった」という経験は、多くの学習者が感じる共通の壁です。「きっかけ」の英語表現を本当に使えるようにするには、文字ではなく音で理解する力が欠かせません。
ここからは、その壁をどう乗り越えるか、具体的な方法を見ていきます。
知っているはずの表現が聞き取れない理由
英語が聞き取れない原因は、語彙不足だけではありません。大きな要因は、英語特有の音声変化に慣れていないことです。
単語は知っていても、実際の会話では音がつながったり、弱く発音されたりします。その結果、頭の中の「知っている英語」と耳から入ってくる音が一致しません。
また、日本語のリズムで英語を理解しようとすると、処理が追いつかなくなります。リスニング力とは、単語を知る力ではなく、音のかたまりを瞬時に認識する力なのです。

リスニング力を伸ばすならシャドーイングがおすすめ
リスニング力を効率よく鍛える方法として有名なのがシャドーイングです。
音声を聞きながら、少し遅れて同じ内容を発話するこの学習法に取り組むことで、英語の音の流れやリズムを体感的に理解できるようになります。
聞こえた音をそのまま再現しようとする過程で、音声変化や弱形にも自然と意識が向きます。結果として、「聞き取れなかった英語」が「聞こえる英語」へと変わっていくのです。
以下は、シャドーイングに初めて取り組む際に意識したい基本的な流れです。
- まずは音声だけを聞き、どの程度内容を把握できるか確認する
- スクリプトを見ながら音声を再生し、意味と発音を確認する
- 音声と同時にスクリプトを音読するオーバーラッピングを5回程度行う
- 必要に応じて、スクリプトを見ずに小さな声で音声を追うマンブリングを1〜3回取り入れる
- 内容を理解したうえで、シャドーイングを20回程度繰り返す
- 自分の音声を録音し、発音やリズムを振り返る
2日目以降は、シャドーイングと録音・振り返りを中心に進め、回数は30回程度を目安にすると効果を実感しやすくなります。
より詳しい進め方については以下の記事でも解説しているので、あわせて確認してみてください。

シャドーイングの習慣化に「シャドテン」を活用しよう!
シャドーイングは効果が高い一方で、正しく続けるのが難しい学習法でもあります。そこで活用したいのが、シャドーイング特化型アプリ「シャドテン」です。

シャドテンでは、英語のプロが毎日あなたの音声を添削し、英語特有の音声変化を中心に良い点と改善点を具体的にフィードバックしてくれます。
自己流では気づきにくい弱点が明確になるため、成長を実感しやすいのが特徴です。
「表現を覚えて終わり」から「会話で使える英語」へ、その一歩として、シャドテンを活用してみてはいかがでしょうか。
まとめ|「きっかけ」の英語を「使える表現」に変えるために
いかがでしたか。「きっかけ」は日本語では一言で済む表現ですが、英語では場面やニュアンスに応じて言い方を選ぶ必要があります。reason や trigger、opportunity などの違いを理解し、シーン別に使い分けられるようになることで、英語表現の幅は大きく広がります。
一方で、表現を知っているだけでは実際の会話では十分とは言えません。相手が話す英語を正確に聞き取り、その場で理解できてこそ、「きっかけ」の表現も自然に使えるようになります。
その力を伸ばすうえで欠かせないのが、英語特有の音声変化に焦点を当てた学習です。
シャドーイングを通して英語の音やリズムに慣れることで、これまで聞き取れなかった表現が少しずつクリアに聞こえるようになります。
シャドーイングを習慣化したい人におすすめなのが、シャドーイング特化型アプリ「シャドテン」です。プロが毎日あなたの音声を添削し、英語特有の音声変化を中心に、良かった点と改善点を具体的にフィードバックしてくれます。
自己流では気づきにくい癖や弱点を把握できるため、効率よくリスニング力を伸ばせます。
「きっかけ」の英語表現を、本当に使える形で身につけたい方は、シャドテンを学習のパートナーとして取り入れてみてはいかがでしょうか。
また、当社公式LINEの「友だち追加」をしてアンケートにお答えいただくと「リスニング力向上に役立つWeb book」が受け取れます。 リスニングに役立つ情報もLINEで配信していますので、ぜひこの機会にご登録ください。

シャドテンオリジナルWeb book『究極のリスニング学習法』をプレゼント!!
全5問のアンケートに答えるだけで無料でGETできるので、ぜひ友だち追加してみてくださいね。
- 最新のリスニングTips
- リスニング診断
- 限定セミナー情報
など、リスニング力を上げたいあなたにピッタリなお役立ち情報を配信中です。



